Hello UK! 英國留學,留學英國新鮮事: 描述"太誇張了" - Hello UK! 英國留學,留學英國新鮮事

跳轉到內容

圖片 Featured News!!

全新全部英國大學簡介 請點我 全新相簿超完整教學,內容 請點我 全球訂房飯店比價系統(一次比30家)!!,教學 請點我
英國分類廣告使用完整教學 分類廣告教學 全新BLOG部落格超完整教學!!,內容 請點我


第一頁
  • 您無法發起一個新主題
  • 您無法回覆此主題

描述"太誇張了"

#1 已離線   wadd 

  • 高中生
  • 群組: 正式會員
  • 文章數: 122
  • 註冊日期: 07-November 07
Reputation: 0
Neutral

發表於 09 September 2008 - 08:13 PM

再聊天中要是提到一件事
比如 a同學連續醉酒五天沒來上課
b同學要用太誇張ㄌ的英文表示對這件事ㄉ驚訝
英文ㄉ日常口語要怎麼說ㄋ

it's too over嗎
有沒有其他講法ㄋ
0

#2 已離線   etoubear 

  • 教授
  • 群組: 資深會員
  • 文章數: 1750
  • 註冊日期: 23-May 02
  • Gender:Male
  • Location:Preston
Reputation: 17
Neutral

發表於 09 September 2008 - 09:37 PM

it's wicked!
Haribo macht Kinder froh und Erwachsene ebenso.
~~Ich liebe es~~
0

#3 已離線   Juno Lai 

  • 幼稚園學生
  • 群組: 正式會員
  • 文章數: 6
  • 註冊日期: 10-September 06
Reputation: 0
Neutral

發表於 03 October 2008 - 02:26 PM

That goes too far.
0

#4 已離線   Imei 

  • 博士後研究
  • 群組: 正式會員
  • 文章數: 597
  • 註冊日期: 26-August 05
Reputation: 1
Neutral

發表於 04 October 2008 - 08:06 PM

You are exaggerating!
0

#5 已離線   anne.c 

  • 高中生
  • 群組: 正式會員
  • 文章數: 105
  • 註冊日期: 26-January 07
  • Gender:Female
  • Location:UK
Reputation: 0
Neutral

發表於 05 October 2008 - 09:18 AM

it's an exaggeration.
0

#6 已離線   excalibur 

  • 博士生
  • 群組: 正式會員
  • 文章數: 478
  • 註冊日期: 21-April 06
  • Location:Mos Eisley, Tatooine
  • Interests:Eating dog food. yummy!
Reputation: 19
Neutral

發表於 05 October 2008 - 11:10 AM

What the heck!

WTH/WTF!

LOL
It is clear that Albert Einstein did not support political Zionism and opposed a Jewish State based on an ethnic or racial basis. His political views were remarkably consistent and supported universal human rights. He was opposed to war and chauvinistic ethnic nationalism. - Edward C. Corrigan (2010), 'Einstein on Palestine and Zionism'.

There is no just war; there is only lesser evil.


MILES SUM, EX DILECTIONE, AD PROELIUM PERIRE
Prima Pagina Caliburni
0

#7 已離線   Avatar 

  • 系主任
  • 檢視網誌
  • 群組: 資深會員
  • 文章數: 3061
  • 註冊日期: 05-February 07
  • Gender:Male
  • Location:Cambridge & LSE
Reputation: 48
Good

發表於 06 October 2008 - 09:12 AM

 引用框(wadd @ Sep 9 2008, 09:13 PM)

再聊天中要是提到一件事
比如 a同學連續醉酒五天沒來上課
b同學要用太誇張ㄌ的英文表示對這件事ㄉ驚訝
英文ㄉ日常口語要怎麼說ㄋ

it's too over嗎
有沒有其他講法ㄋ
誇張在這裡大概有"難以置信" "荒唐" 的含義 因此個人認為可用以下的英文字來形容這種行為:

absurd
bizarre
ludicrous
outrageous
preposterous
ridiculous
unbelievable

For example:

"It's unbelievable! The guy was out of the class five days in a row because he was totally pissed!!"

"He has gone AWOL* from the class for the whole week because he's been drunk for five days straight! Outrageous!" or "That's bizarre!"

* AWOL stands for "Absent Without Leave".

本篇文章已被 Avatar 於 06 October 2008 - 11:26 AM 編輯過

"Any man who reads too much and uses his own brain too little falls into lazy habits of thinking." - Albert Einstein
0

#8 已離線   mumu0707 

  • 幼稚園學生
  • 群組: 正式會員
  • 文章數: 11
  • 註冊日期: 03-January 07
Reputation: 0
Neutral

發表於 05 November 2008 - 01:22 AM

 引用框(wadd @ Sep 10 2008, 04:13 AM)

再聊天中要是提到一件事
比如 a同學連續醉酒五天沒來上課
b同學要用太誇張ㄌ的英文表示對這件事ㄉ驚訝
英文ㄉ日常口語要怎麼說ㄋ

it's too over嗎
有沒有其他講法ㄋ


I would say..

this is impossible/ you are kidding me...
0

第一頁
  • 您無法發起一個新主題
  • 您無法回覆此主題