跳轉到內容


圖片 Featured News!!

文章圖片全新全部英國大學簡介 請點我

文章圖片全球訂房飯店比價系統(一次比30家)!!,直連 http://hotel.hellouk.org,教學 請點我

文章圖片 英國分類廣告區 廣告只能在這區!


圖片

形容人少根筋或神經很大條


  • Please log in to reply
9 replies to this topic

#1 iamjason

iamjason

    幼稚園學生

  • 正式會員
  • 10 文章數:
  • Gender:Male
Reputation: 0
Neutral

發表於 21 October 2009 - 07:20 PM

請問要形容人神經很大條或少根筋,口語英文要怎麼講比較貼切
就像小丸子,大雄這類的人物
  • 0

#2 Wini

Wini

    博士生

  • 正式會員
  • 472 文章數:
  • Gender:Female
  • Location:UK
Reputation: 0
Neutral

發表於 21 October 2009 - 10:11 PM

請問要形容人神經很大條或少根筋,口語英文要怎麼講比較貼切
就像小丸子,大雄這類的人物



I would use "Mr. Clever".
  • 0
Young is good; Young is everything!

#3 I am a City Girl

I am a City Girl

    系主任

  • 資深會員
  • 2807 文章數:
  • Gender:Female
Reputation: 210
Excellent

發表於 22 October 2009 - 03:43 PM

請問要形容人神經很大條或少根筋,口語英文要怎麼講比較貼切
就像小丸子,大雄這類的人物


如果依照小丸子或大雄這一類卡通人物給我的印象
我可能會說
S/he is so naive! :ohWTF
  • 0
Be young, think smart, stay true and just follow your heart :)

#4 iamjason

iamjason

    幼稚園學生

  • 正式會員
  • 10 文章數:
  • Gender:Male
Reputation: 0
Neutral

發表於 24 October 2009 - 09:37 AM

I would use "Mr. Clever".


不懂耶, Mr. Clever不是聰明先生嗎? :FACE12:
那女生是不是就改成Mrs. Clever or Ms Clever?
  • 0

#5 Abermin

Abermin

    教授

  • 資深會員
  • 1165 文章數:
  • Location:Bonnie Alba
Reputation: 22
Good

發表於 24 October 2009 - 06:00 PM

Try "dopey" http://www.thefreedictionary.com/dopey
  • 0

#6 Wini

Wini

    博士生

  • 正式會員
  • 472 文章數:
  • Gender:Female
  • Location:UK
Reputation: 0
Neutral

發表於 25 October 2009 - 01:20 PM

不懂耶, Mr. Clever不是聰明先生嗎? :FACE12:
那女生是不是就改成Mrs. Clever or Ms Clever?


用 clever 是一種反諷法.
我男朋友有時神經大條,就說自己是Mr. Clever.
  • 0
Young is good; Young is everything!

#7 Imei

Imei

    博士後研究

  • 正式會員
  • 597 文章數:
Reputation: 1
Neutral

發表於 05 November 2009 - 12:03 PM

Loopy.
  • 0

#8 ting0909

ting0909

    幼稚園學生

  • 正式會員
  • 11 文章數:
  • Gender:Male
  • Location:Cardiff
Reputation: 0
Neutral

發表於 10 November 2009 - 12:27 PM

I would normally use "thick"
  • 0

#9 ckdwang

ckdwang

    幼稚園學生

  • 正式會員
  • 3 文章數:
Reputation: 0
Neutral

發表於 12 November 2009 - 03:18 PM

sometimes I say "He/She's always out to lunch."
  • 0

#10 vanicwu

vanicwu

    小學學生

  • Banned
  • 38 文章數:
  • Gender:Male
  • Location:London
Reputation: 0
Neutral

發表於 12 November 2009 - 04:58 PM

請問要形容人神經很大條或少根筋,口語英文要怎麼講比較貼切
就像小丸子,大雄這類的人物


I will use the word " vague ".
Actually, native speakers they use the word. ^^