想請問有人唸Education嗎?

本帖由 helloadmin2017-08-07 發佈。版面名稱:文學院

  1. helloadmin

    helloadmin Administrator
    管理成員

    註冊:
    2017-07-09
    帖子:
    1,649
    贊:
    1
  2. helloadmin

    helloadmin Administrator
    管理成員

    註冊:
    2017-07-09
    帖子:
    1,649
    贊:
    1
    謝謝你的答覆,我現在人在WA。

    除了VIT Registration 之外,

    還有一個是到TAFE念教育學程並通過資格考試。

    到正規學校教中文還要通過澳洲政府一年一度的漢語檢定才行。

    所以目標目前擺在私立機構。

    畢竟TAFE學費對海外學生來說還是不便宜啊,想拿資格還得多存點。
     
  3. helloadmin

    helloadmin Administrator
    管理成員

    註冊:
    2017-07-09
    帖子:
    1,649
    贊:
    1
    已經有過經驗

    台灣的證照在澳洲沒辦法教中文 除非你暗的來

    如Stephen兄說的 要在澳洲上課才能教
     
  4. helloadmin

    helloadmin Administrator
    管理成員

    註冊:
    2017-07-09
    帖子:
    1,649
    贊:
    1
    我記得在國外,華語學的其實都是簡體中文,而不是我們台灣學的繁體中文耶~!

    像大學開的中文系,教的都是簡體中文.我之前在紐西蘭讀書的時候,就有中文系的外國人說繁體中文並不是中文,簡體中文才是正統的’中文’!!聽了快要昏倒~~~~不過,我在紐西蘭就曾經看過一篇報導上面討論著繁體中文是否有存在的必要性.因為,中國,新加坡,馬來西亞用的都是簡體中文.只有台灣香港用的是繁體中文~因此要廢掉繁體中文!當然,報導上面後來也有說到台灣以後終究是會被中國給併吞,所以到最後還是會用簡體中文為主(這個兩岸問題潔思敏就不想要多寫了…畢竟,潔思敏在國外長大,真的不太知道台灣中國到底以後會怎樣哩~~)

    話說回來,在澳洲的華語教學好像真的也都是教簡體中文.日本也是~漢語鑑定好像也都是用簡體中文耶~!
     
  5. helloadmin

    helloadmin Administrator
    管理成員

    註冊:
    2017-07-09
    帖子:
    1,649
    贊:
    1
    由於N年以前的身份是大陸台商,我當初花了3個月的時間學習了簡體中文以及拼音,迄今為止基本上手寫的早已是以簡體字為主,然而除了字體不同外,用的名詞也有不少差異。

    若要用得流暢,我建議是多讀大陸報刊書籍,跟著讀跟著寫,以我們原先的中文造詣,很快就能上手。我當初寫了不少文章刊登在博客以及當地雜誌,至少從大陸人的角度看不出太多區別。

    漢語教學若能繁簡運用自如,在教學上相信會有更多幫助。
     
  6. helloadmin

    helloadmin Administrator
    管理成員

    註冊:
    2017-07-09
    帖子:
    1,649
    贊:
    1
    澳洲人普遍學的是簡體中文,跟漢語拼音。

    澳洲政府官方漢語檢定也是這兩種,

    這也是我覺得該回去台灣上課的一大原因,課程有包涵簡體字和漢語拼音教學,順便再『正音』一下。澳洲人怎麼那麼偏愛北京腔…..唉….

    但一般民間機構,台灣人設的中文學校,

    補習班,或是私人家教,有的就會要求上繁體中文。

    雖說簡體方便,但我還是偏好繁體的美。

    想教中文也是想多宣揚一下中華文化,有機會順便告訴大家,繁體字真的很漂亮,還是有2000萬以上的人口用得很認真的!!!
     
  7. helloadmin

    helloadmin Administrator
    管理成員

    註冊:
    2017-07-09
    帖子:
    1,649
    贊:
    1
    我想也不是特愛北京腔,而是南方口音通常咬字不清晰,Zi Ci或是Ji Qi不分,不然就是捲舌音與兒化音發不出來,這樣對於漢語與華文的學習,會導致更多的障礙。
     
  8. helloadmin

    helloadmin Administrator
    管理成員

    註冊:
    2017-07-09
    帖子:
    1,649
    贊:
    1
    澳洲政府官方漢語檢定也是這兩種,

    這也是我覺得該回去台灣上課的一大原因,課程有包涵簡體字和漢語拼音教學,順便再『正音』一下。澳洲人怎麼那麼偏愛北京腔…..唉….

    但一般民間機構,台灣人設的中文學校,

    補習班,或是私人家教,有的就會要求上繁體中文。

    雖說簡體方便,但我還是偏好繁體的美。

    想教中文也是想多宣揚一下中華文化,有機會順便告訴大家,繁體字真的很漂亮,還是有2000萬以上的人口用得很認真的!!!

    重點是…

    在這邊的華人小孩如果上了中學要拿第二外語的成績…那就都必須以簡體為主

    雖然書寫繁體一樣可以過關,但是就差那一點

    我在家也是敎小孩繁體+注音…但是在過兩年,還是不得不讓他開始學簡體+漢語拼音…
     
  9. helloadmin

    helloadmin Administrator
    管理成員

    註冊:
    2017-07-09
    帖子:
    1,649
    贊:
    1
    這真的是一個障礙,如果使用再加上已經很習慣的台灣國語用法就更糟糕。

    ex.『你給我打』之類的…..

    以前大學時在媒體實習,前輩就說過要報新聞或是廣播的人都得要『正音』。

    平常講話不覺得有什麼問題,但在念稿時就會發現咬字,發音不夠清楚,報出去大家根本就不知道廣播的人在說啥。
     
  10. helloadmin

    helloadmin Administrator
    管理成員

    註冊:
    2017-07-09
    帖子:
    1,649
    贊:
    1
    我也有想過這個問題。

    不過先不說教書必須用簡體還是繁體,

    我個人覺得教自己小朋友的話,還是先以繁體為主。

    我自己的經驗是會繁體去學簡體很快,但我的大陸朋友跟我學繁體直說太難,太複雜。

    唉,真不希望繁體中文漸漸沒落啊…..
     
  11. helloadmin

    helloadmin Administrator
    管理成員

    註冊:
    2017-07-09
    帖子:
    1,649
    贊:
    1
    回到這篇主題的氛圍,在澳洲敎中文。

    對於使用繁體的台灣朋友,繁體自然是無庸置疑的唯一,

    但是對於在澳洲使用中文的情形,自然繁體就不再是唯一選擇了,

    以目前維多利亞州的情況,中文學校並非只有簡體(新金山中文學校),

    也包含繁體(僑委會、台灣墨爾本同鄉會)

    但最大問題像VCE考試,考卷也屬於簡體,面試為大陸的考官

    雖然考卷書寫繁體是被接受,且同樣記分,但是拼音方式,以及發音方法,

    就都屬於簡體,再加上各大學中文班幾乎為大陸師資系統為主,簡體的使用範圍自然遠大於繁體,

    那對於學生而言,自然一開始就以簡體為主入手了。

    以週遭華人父母的情況,撇開大陸華人之外,台灣父母,新加坡、香港…

    就算家中原本使用繁體,但在第二代準備要學習中文時,也主要以簡體為第一優先,

    所以個人認為,如果要在澳洲敎中文,不論持有哪種證照,

    先強化一下簡體以及漢語拼音的部份,才有切入這塊市場的機會。

    企鵝大大,

    您誤解了,我正準備從Monash畢業,有幸找到正職的中文教師資格,對VCE考試算相當了解。

    VCE或第二外語在維州情況:

    簡繁都可,VCE考題亦有繁體版(通常有錯字,明顯是用word轉的)。

    但大部份的老師都是大陸人,所以用簡體,讓一般人誤解只能用簡體,其實不然。這邊維州政府的公定首選中文還是繁體(因為我接到很多翻譯),主要是因為香港人、老移民的影響力仍在,新移民一般不嫌繁體(他們是學簡用繁)。

    至顧拼音,這點台灣的家長要考慮一下,因為注音在VCE不可使用,VCE500中文字外的漢字可用拼音,所以學拼音比較有利。

    我的拼音還是頗弱,等暑假好好加強,不,現在就開始用拼音打字,還不錯但比無蝦米慢很多。

    其實企鵝大大說的對,台灣老師還是要懂簡體和拼音,畢竟中文目前熱的原因不是因為台灣。

    不過現在的中文教學有很大的危機,澳洲小孩學到VCE的人很少,很多人擔心這樣下去中文會完全邊緣化(中國人開周末學校給中國人上課),VCE中文到時候入學加分還有沒有就很難說,中國來的老師和學生格格不入,常用不了最新的教學法,我覺得台灣老師若是思想開明、作風民主,倒是有很大的優勢。
     
  12. helloadmin

    helloadmin Administrator
    管理成員

    註冊:
    2017-07-09
    帖子:
    1,649
    贊:
    1
    漢語拼音的話對VCE中文考試影響還是不是不小呢?

    尤其是口試方面,畢竟拼音的某些發音與注音還是不大一樣,

    而考官如果知道考生是native speaker勢必對發音的準確性會特別加強吧?

    還是我想太多了?
     
  13. helloadmin

    helloadmin Administrator
    管理成員

    註冊:
    2017-07-09
    帖子:
    1,649
    贊:
    1
    嘿嘿..你沒有想太多,那是事實…

    還好我家小鬼5歲到澳洲,所以可以把中文當地二語言,而非母語…

    所以考VCE前,還是要上一下中文學校,修正一下發音為佳

    (尤其很多用詞用字,可以不去用,但是卻不能不知道)
     
  14. helloadmin

    helloadmin Administrator
    管理成員

    註冊:
    2017-07-09
    帖子:
    1,649
    贊:
    1
    嗯嗯…感謝修正

    雖然我家小鬼還沒讓他去上中文學校,但是從身邊的媽媽們聽來的消息,

    只要是扯到VCE第二語言專長的,幾乎是全部都送去上簡體、拼音…

    (這是哪一家也就不用點出來了)

    基本上目前VCE的分數還在,不論未來是否還能加分,語言能力總是個人的技能之一,

    以後怎樣改變,再來見招拆招吧….
     
  15. helloadmin

    helloadmin Administrator
    管理成員

    註冊:
    2017-07-09
    帖子:
    1,649
    贊:
    1
    我覺得最大的問題 可能是小朋友不想學吧 以前在美國的時候 很多ABC就有抗拒心態

    他們大都覺得 自己是美國人 為什麼要學中文

    我一些在澳洲長大的台灣朋友 他們來的時候大都在十歲以下 在澳洲也有上中文學校

    可是真的講中文就開不了口 就變成了他們聽都可以 講都講不出來
     
  16. helloadmin

    helloadmin Administrator
    管理成員

    註冊:
    2017-07-09
    帖子:
    1,649
    贊:
    1
    其實小孩的學習動力不僅是中文方面,而是全部的學科。

    就用台灣自己的教育為例,不要說英文的部份,

    其他基礎學科如果學生不願意去學,還是很多都無法達到基本標準,

    如果把語言這個也當作是一種學科,如何引起學習動機,

    才是有效學習的最大基礎與動力吧
     
  17. helloadmin

    helloadmin Administrator
    管理成員

    註冊:
    2017-07-09
    帖子:
    1,649
    贊:
    1
    教華語應當在澳洲還是可行

    不過我個人認為僧多粥少相對競爭就很大
     
  18. helloadmin

    helloadmin Administrator
    管理成員

    註冊:
    2017-07-09
    帖子:
    1,649
    贊:
    1
    如果在澳洲有澳洲政府認可的合格外語教學證

    也可以自己私下登廣告

    去大學還是報紙分類廣告自己招生意兼職
     
  19. helloadmin

    helloadmin Administrator
    管理成員

    註冊:
    2017-07-09
    帖子:
    1,649
    贊:
    1
    我也覺得在澳洲華語市場不是很大 至少沒有像美國那麼大 也不像美國那麼瘋狂 美國的華人家庭產生了很多虎媽 可是澳洲的環境不同至少我還沒看到虎媽 澳洲人的功利心不是那麼強烈
     
  20. helloadmin

    helloadmin Administrator
    管理成員

    註冊:
    2017-07-09
    帖子:
    1,649
    贊:
    1
    偏遠地區缺一堆LOTE老師,就是找不到教中文的願意”下鄉”,大家都想留在大城市。只要你是合格的LOTE老師,又願意到偏遠地區,不怕找不到工作啦。
     

分享此頁面